HOME > 質問広場 > 雑談 > ひらがなやカタカナと漢字...

ひらがなやカタカナと漢字が混ざった名前

2013.1.6 15:43    1 3

質問者: 匿名さん(33歳)

お暇な方のみ読んでいただけたらと思います。

ひらがなやカタカナと漢字が混ざった名前。
それほど珍しくはありませんが、漢字の名前やひらがなの名前よりは少数かとは思います。


そして、ひらがなやカタカナと漢字が混ざっている場合、
例えば
あやこさんなら「あや子」、
なおみさんなら「ナオ美」というように、最後の文字のみ漢字というのがほとんどで、
逆に「彩こ」「直ミ」のように、最後がひらがなやカタカナ表記の人というのは、若い人ではいないと思っていたのですが、

先日、年賀状が届いて、近所の家あての誤配の分に、そのような表記の名前の方がおり、
珍しい余りに、「印刷ミス(または、旧字や外字などで普通に入力できない)か、文字が難しくて書けなかったのか」などかなと思ったのですが、
届けた際に表札を見ると、年賀状通りの表記で、本人さんが出てこられ、比較的若い方でした。

近所の人とは言えども、毎日顔を合わせるほど親しいわけではないのでその事には触れませんでしたが、何らかの事情があってそのような名前になったのかなと感じました。


単純に珍しく思っただけで、「人のことに口出すな」「余計なお世話」となればそれまでと思いますが、みなさんの周りで、同じようにひらがなやカタカナと漢字が混ざった名前で、最後がひらがなやカタカナという人はいますか?

応援する あとで読む

この投稿について通報する

回答一覧

咲くらさんを知っていますよ。でも主さんが言う終わりがひらがなとは違うかな?

2013.1.6 21:28 7

うとうと(28歳)

知り合いレベルではいませんが、昔テレビ朝日のアナウンサーで「白木清か(さやか)」さんという方がいましたね〜

wikiを見てみたら、なぜひらがなになったか理由も書かれてましたよ。

2013.1.7 08:04 13

ぺりお(38歳)

「志の」さんみたいな感じでしょうか。
本名の画数が悪くて、呼び名を勝手に変えられているのかも知れませんよ。

私は、名前では知りませんが、ひらがなやカタカナの入った苗字の方を知っています。
送り仮名のひらがなやカタカナまで苗字で、驚きました。
例…「歩キ」「踊り」のような感じです。

2013.1.7 09:38 3

匿名(38歳)

この投稿について通報する

この記事に関連する記事

この記事に関連する投稿

女性のためのジネコ推薦商品

最新記事一覧

相談
する

Page
top