HOME > 質問広場 > くらし > 漢字の略字と名付け

漢字の略字と名付け

2014.6.23 14:19    0 3

質問者: のんたんさん(30歳)

8月末に出産予定ののんたんと申します。

夫と子供の名付けを考えています。
その中で候補の『伶(れい)』があるのですが、漢字がパソコン画面で見ると大丈夫なのですが、印刷すると何故かにんべん横の《令》の刀に見える部分が《マ》になってきます。

これは略字なのでしょうか?


ネットで調べてみたんですが、よく分かりませんでした。

どなたか分かる方教えて下さい。

よろしくお願いします。

応援する あとで読む

この投稿について通報する

回答一覧

ちょうど私も子供の名づけで調べていたところなので書き込みさせていただきますね。

略字ではなくて書体の違いだと思っています。
明朝体、ゴシック体ではパソコンの画面の字。
教科書体、行書だと《マ》になるのかと。

印刷する段階で変わってしまうのはわかりません。

違ったらスミマセン・・・。

2014.6.23 16:36 2

炭酸水(33歳)

炭酸水さん

お返事ありがとうございます!
私と似たような質問されてたんですね!偶然で驚きました。

確かに書体によって令と出るかマででるかが、ありますよね〜!またネットで調べてたんですが、何故書体によって違いが出るかは謎でした…^_^;

私達夫婦はマよりも令がいいので、もし伶と名付けるなら、マじゃなくて令と書くようにします(笑)

2014.6.24 10:18 1

のんたん(30歳)

両方同じ字です。

書体の違いです。
学校教育では、<令>は活字、<マ>は手書きの字と教えます。
なので、漢字テストで<令>と書いたら、×になります。

余談ですが、略字なら学とかの方が日本で作られた略字になります。
ただし、名付けで一般的に使われているので気にしなくていいレベルだと思います。

2014.6.24 10:20 1

雲海(秘密)

1917

この投稿について通報する

この記事に関連する記事

この記事に関連する投稿

女性のためのジネコ推薦商品

最新記事一覧

相談
する

Page
top