HOME > 質問広場 > くらし > 気になる言葉の間違い

気になる言葉の間違い

2006.6.16 20:17    0 42

質問者: だりあさん(34歳)

発見すると毎回どうしても気になってしまいます。


「アタシ×」→「ワタシ○」


「(自分の)子供のお世話×」→「子供の世話○」


「(自分の)旦那さん×」→「旦那○」


私が幼い頃英会話を習っていた時に「アタシ」と言ってたら先生に「アタシじゃなくてワタシ、英語を習う前に日本語をきちんと学びなさい」って怒られて幼いながらにとてもショックでした。だから今でも間違っている人を見るとすごく気になります。


皆さんもどうしても気になる間違いってありませんか?

応援する あとで読む

この投稿について通報する

回答一覧


人と話すときに自分の主人を『旦那』っていうのも間違ってませんか?

2006.6.16 21:36 12

へぇ〜(21歳)


「こんにちわ」×「こんにちは」○
「○○とゆう」×「○○という」○
ですね。
意味は通じるのですが、どうしても気になってしまいます。

2006.6.16 22:01 10

正しい日本語を(32歳)


私は、「やっぱし」ということばが気になります。テレビでも結構たくさんの人がそう言っているのを耳にしますが、がっかりします。やっぱり?「やはり」とか「やっぱり」ですよね。

2006.6.16 23:10 8

のほほん(34歳)


妊娠発覚という言葉がずっときになってました。
発覚って悪い事をしたのがばれた時に使う言葉だと思うんですけど、勘違いしている方多いですよね?

2006.6.16 23:38 6

かおり(28歳)


だりあさん。こんにちは。

私は電話での対応を仕事にしていたこともあり研修時に嫌っていうほど言葉について叩き込まれ、しばらく人の話す言葉が気になって仕方ないときがありました。

中でも「方」ほうという言葉です。
本来は方角を意味する言葉なので
例えば「私の方」「お客様の方」
「商品の方」等たくさんの使い方をしていますが、正しくないそうです。

〜でよろしかったでしょうか?というのが癖の同僚は言わないように言わないようにとしていたら夢に出てきたそうですよ。

あと私が一番気になるのは芸能人が、それも偉そうなウンチクを言う人が自分の両親に対して、「育てて下さって」「相談によく乗って頂いている」等。オイッて思います。

言葉は難しいですね。

横ですが私は文章能力がないので苦労しています。

2006.6.17 09:33 8

ヨネ(35歳)


普段「あたし」といっちゃってます^^::
ちなみにこういうところに書き込むときは「私」というし
ブログでは「あたし」と使い分けてますよ。
一応マナーということで・・

私は言葉の間違いではなく、漢字の書き順が間違ってると気になります(笑)
人がどーのこーのというか、自分で書くときに
正しい書き順じゃないと なんだか気持ちわるいんですよね。
わかりやすい例でいうと、「右」「左」の一画目って違うじゃないですか。
ちゃんと「右」は、「はらい」から書いてます^^::

我ながら変なこだわり・・ と思います(苦笑)

2006.6.17 00:15 6

マヤっぺ(25歳)


「うるおぼえ」と「トビ(bi)主」ですかね・・・。

「うるおぼえ」に関しては、「方言です」と断言してしまう方もいらっしゃるのですが、ちがいますよね・・?
 
「トピ(Pi)主」もトピックスの主だから「トピ主」なんだろうに、なぜに「とび」になっちゃうのか?と思いますが・・・。まあ、パソコンの字が小さいからでしょうねえ。笑ってスルーできるまで、「あんたは鳥か!」と画面につっこむこと数回・・・。私も暇ですね。

2006.6.17 01:46 6

ジュニパー(39歳)


「義両親」
「義実家」
ジネコに限らずネット上ではもうフツーに使われてるみたいですが・・・私はこんな日本語知りません。

2006.6.17 01:53 6

ぼたん(37歳)


間違いと言えば間違いでしょうが…例えば
「花に水をあげる」
「小鳥に餌をあげる」
この二つはどちらとも間違いですよ。正しくは「水をやる・餌をやる」ですが「やる」という表現はあまり丁寧では感じがしますよね。最近では「あげる」という言葉でも正しいという見解になっているそうです。言葉は時代とともに変化していきますし、口語表現と文語表現もあります。書くときは「言う(いう)」でも、喋るときは「ゆう」ですよね。この二点を考えると「アタシ×」「(自分の)子供のお世話×」は…私は許されるような気がします。ちょっと話がそれますが、「雰囲気」を「ふいんき」と仰る方も多くいらっしゃるみたいですから、それに比べれば良い方ではないですか?「ふいんき」については、この誤った読み方でも「雰囲気」と変換されるソフトもあるようです。あまりに間違える人が多かったため『変換されない!』という苦情がたくさんきて仕方なく変換できるようにしたと聞いたことがあります。
最後の「(自分の)旦那さん×」→「旦那○」については…「旦那」でも間違っているのではないでしょうか?そもそも「旦那」という言葉自体が尊敬語ですよね?自分の身内に対して尊敬語を使うのはどうなのでしょうか。「父母」と言うべきところを「お父さんお母さん」と言っているのと同じです。この使い方はたくさんの人に見られますよね。人が言っているのを、私はあまり気にしていませんが、だりあさんが挙げている3つの例の中で最後の「旦那」に関してのみ抵抗があって、私は遣いません。だりあさんも気になるのであれば、正しい言葉遣いを忘れずに自分が遣わないようにしていれば良いのではないでしょうか?日本語っていろんな言い回しがあって、敬語があって、難しいですけどきれいな言葉ですよね。私個人としては…間違いを気にするからこそ、きれいな日本語が保てるのではないかと思います。

2006.6.17 03:15 6

ぴよこ(29歳)


「あたし」だけは許せる気がします。
正しい言葉では、ないかもしれないけど、「私」はちょっと気取った言い方、「あたし」はざっくばらんな・・・という気が、勝手にしているので(笑)

2006.6.17 05:59 6

それだけは(秘密)


おはようございます。
私も言葉の間違いには気になる点がいくつかありました。(自分が完璧とは言えませんが…)
子供の頃学校で、同じ言葉は繰り返し使ってはいけない、と教わったはずなのですが、例えば
「今ちまたで話題のニュースは、○○をする事が話題です」
とか、今時ニュースのアナウンサーだって平気で使っていたりします。
私の記憶違いなのか?
それとも、国語って変わったのかしら??
何だか英語が話せないよりも、日本語を間違える方が、ず〜っと恥ずかしい気がします。
テレビを見ていても、分からない言葉が出てきたら、すぐ調べるようにはしていますが、自然に正しい日本語が使えるようになりたいですね。

2006.6.17 07:29 8

まろんモンブラン(34歳)


私も「あたし」と書かれるとダメです。
よっぽど、本人がわかっていて使っているという時以外は、どうしても幼稚に感じてしまい、せっかくの意見も幼く感じてしまいます。

2006.6.17 08:04 8

つゆ(秘密)


「(自分の)旦那さん×」→「旦那○」

これは間違いだと思いますよ〜。
私は「ダンナが〜・・・」と話す人がとっても気になります!!

2006.6.17 10:10 7

はな(秘密)


よく見る間違いです。

「確立×」→「確率○」妊娠の確率等)
「一様×」→「一応○」

2006.6.17 08:30 7

るるる(30歳)


ありますねぇ〜。
間違いっていうか、これは変換間違い。
人口授精×→人工授精○
確立×→確率○


あとは
こんにちわ×→こんにちは○
など。
気になっちゃいます・・。

2006.6.17 09:02 7

ももじろう(26歳)


私も言葉の使い方はとても気になります。
子供の頃から特に気になるのが、大人でも子供でも「見して」という人です。正しくは「見せて」ですよね。


あとこれは言葉の使い方ではありませんが、自分の子供を王子、姫と呼ぶ方…どうなんでしょうね。
ご主人の事を「旦那様」とわざわざ「様」をつけるのも嫌です。


でも人の振り見て我が振り直せですよね。
私も気をつけます。

2006.6.17 10:15 7

モッシー(28歳)


私は「全然」という否定語に「おいしい」「OK」等の言葉をつなげる使い方に違和感を感じます。
普通に使われていますが、不自然な日本語です。

2006.6.17 11:46 7

たか子(31歳)


言葉の間違いではないのかもしれませんが、私は”ら抜き言葉”がすごく気になってしまいます。

食べれる・寝れる・来れる等・・・

昔は今ほど耳にしなかった気がするのですが、本当に普通に使われていますよね。
これは現在の日本語として正しいのかとても気になっています。

2006.6.17 11:57 7

メロン(37歳)


たま〜に見かける体外受精の・・・


肺移植 ×   胚移植 ○


前後の内容で体外受精の胚移植のことだってわかるけど、見かけるたびビックリしますね。

2006.6.17 12:12 7

IVF(秘密)


飲食店でパートしてますが、「お持ち帰りでお願いします。」って言うお客さん、結構いるので気になります。
若い人ならともかく、年配の方も、決してふざけてるわけじゃなく、真面目に言ってます。

2006.6.17 12:16 7

ぴぴ(34歳)


「ら抜きことば」気になりますわ。

2006.6.17 12:20 6

ばばあ(100歳)


トピ主のだりあです。
途中ですが「旦那」について先に訂正させて下さい。
私も常々「私のダンナが〜」と人が言っているのには抵抗があって嫌でした。でも恥ずかしながら「旦那」自体が尊敬語だとは知りませんでしたので「さん」を付けない限りは使って良いのかと思っておりました。勝手ながら「ダンナが〜」のニュアンスにはむしろ下品さも漂うイメージがありましてまさか尊敬語とは思いもしませんでした。勉強不足、大変失礼致しました。


引き続き気になる間違いがあれば教えて下さい。

2006.6.17 13:00 6

だりあ(34歳)


辞書で「旦那」を調べると・・・、


妻が夫をいう語。現代では、主に他人に対して自分の夫をいう。また、他人の夫をいう語。〔「だんな様」の形はきわめて敬意の高い言い方。「だんな」単独では敬意を伴わず、むしろぞんざいな言い方〕


「旦那」が○でも良いのでは?

2006.6.17 13:38 6

ピーコ(秘密)


ありますねぇ。
いちいち訂正はしませんけど。

食べてくださいの敬語。
「(人に対して)いただいてください×」「召し上がってください○」

とか、間違えて覚えているケース
「的を得る×」「的を射る○」
これは「当を得る」と混ざってしまったんでしょうか?

他の方も書かれてますけど、間違った表現も一般的になると、口語表現としては認められる様になっていきますよね。
その口語表現の変遷過程にあるものが、気持ち悪く感じるときがあるのかもしれませんね。

間違った使い方をしている人に対して、どうとも思いませんが、きちんと使い分けている人をみると、この人は言葉使いのきちんとした人だなぁと思います。

2006.6.17 14:34 6

紅茶(37歳)


あるサイトで、「いう」を「ゆう」と表現して、その度に指摘されているのにもかかわらず、一向に直らない人がいます。
最近また「そういう」を「そうゆう」と書いているのを見て、気分が悪くなりました。

2006.6.17 14:59 6

kaori(29歳)


文章で、
「すいません」→「すみません」
「子供達」→「子ども達」
(供で既に複数なので)

口語では
「したづつみを打つ」→「したつづみを打つ」
「包む」では無く「鼓(つづみ)」
ですね。

2006.6.17 15:17 7

のの(秘密)


私は接客業をしているときに、お客さまに領収書の宛名を聞くと、
「『上様』で」
って言われるのが気になりました…。

「『上』で」
じゃないんですか〜?!と思っていましたが。私が間違いかな(^-^;

2006.6.17 15:21 7

ケイティ(24歳)


言葉の間違いというより、漢字の間違いが気になる。

うちの主人は以外と几帳面で・・・
X 以外 ○ 意外

こういうようなのが結構多い。
けど、意味が分かるのでまぁいいかと思って読んでます。

2006.6.17 15:55 7

だいち(30歳)


ジネコ以外の掲示板でもよく見られるのですが
私が気になるのは

× 以外 ○ 意外
× 確立 ○ 確率

です。
あとトピ主さんが「私をあたし」「言ってをゆって」「夫や主人を旦那さん」などと書いてあると
レスする気が一気に失せてしまいます。

2006.6.17 17:37 7

気になる子(32歳)


× 〜を初めた ○ 〜を始めた

細かいようですが気になります。

2006.6.17 17:59 7

さんさん(秘密)


メールも英和辞書ひくとメイルですけどね。
私はメイルと書くので大半の方に
違うよと注意されます。
辞書の場合発音の関係でそうなってるって事でしょうけど元々エアメイルって昔は書いてたのにメールが流行りだしてからは何故かエアメールになって
しまいましたね。
違うと言われると辞書引いてねって言いたくなります。
まぁどっちでもいい事なんですが
違うと言われるもんでちょっとと思う事があります。

2006.6.17 18:03 6

匿名(35歳)


ピーコさんのご指摘にありました「旦那」の遣い方についてですが、私の辞書にはそのような使い分けがされておらず、「旦那」で敬意を表す言葉としてあったので、上のようにレスさせていただきました。辞書によっても解釈が違うようですし、言葉って本当に難しいです。ちなみに私は「旦那」とも「主人」とも呼ばず「夫」と呼んでいます。かしこまった席では苗字を呼び捨てしています。マナーの本によると夫の呼び方は苗字の呼び捨てがベストだそうです。

2006.6.17 18:16 8

ぴよこ(29歳)


すいません(×)→すみません(○)
ですよね??
仕事上でのメールでも時々見かけるので、違うよな〜といつも思ってました。

2006.6.17 20:06 8

おっとこ(35歳)


「旦那」に関してですけど、
もし、義母から電話があって、誰から?と聞かれた場合、
友達には、「旦那のお母さんから」と言うし、
仕事場の上司には、「主人の母からです」と言ってます。

2006.6.17 21:58 8

piyoko(33歳)


>「全然」という否定語に「おいしい」「OK」等の言葉をつなげる使い方に違和感を感じます

ちょうどTVでこの言葉について取り上げておりましたので・・・
戦前の小説などには「全然+肯定語」と言う使われ方をされていたそうです。
でも、戦後教育から「全然+否定語」が正しいとされたようです。
しかし、10〜20代の若年層では「全然+肯定語」は違和感なく使用しているとの事。
最後に番組に出演されていた語学学者が「言語は時代とともに変化していきます」と。

2006.6.17 22:33 8

かず(30歳)


間違いではないのですが、
【夫】のことを【主人、旦那】と表現することに抵抗があります。日本の昔からの言い方ですがなんとなく男尊女卑的な感じがします。
それとも結婚すると夫の名字を名乗るから仕方ないのかなー?
なので自分のことを話す時は【夫】を使いますが相手に対して使う場合は【夫】の尊敬後がないので【ご主人、旦那様】になってしまいます、なんだか納得いかないんですよねー

2006.6.17 23:07 6

わんこ(35歳)


さっきも焼き鳥屋で言われた言葉・・
「こちら、お下げしてもよろしかったですか〜?」←×
「よろしいですか〜?」←○
最近、ほとんどの人が、「よろしかったですか?」と言いますよね・・・
先日も、テレビで取り上げられていました。
会社は、そこまで教育しないのでしょうか??

書き方の間違い
「申し分けありません」←×
「申し訳ありません」←○

2006.6.18 01:05 8

ボブブレンド(34歳)


難しいを「ムツカシイ」とカタカナで書かれてると読み辛いです。
本来は漢字に変換すべきところを、ひらがなならともかく、
カタカナにしてる人には違和感を感じます。
「旦那」に「さん」や「様」を付けてる人は論外です。常識がなさ過ぎですですね。
「うちの旦那様のお母さんが・・」なんて書かれてると、一気に冷めます。
両方とも身内でしょうに。
ちなみに、私は文章で書く時は「夫」と書きます。


他の方も書かれてるように、「そうゆう」「私がゆった」など「言う」を正しく使えない人って多いですよね。
口語では「そうゆう」と発音してしまうのかもしれませんが、口語と文章では違いますから。
あと、自分の子どもの事を「うちのベビ」と書く人も多いですね。
「お子」と表記する人もいるけれど、これって正しいんでしょうか?
いつも「お子の【お】ってお子さんの【お】?自分の子どもに丁寧語?」と疑問に思ってるんですが、掲示板特有なのでしょうか。

2006.6.18 01:53 7

添削(29歳)


これは合ってるのか教えてください!
例えば、『赤と青、どちらにしますか?』
『じゃあ、・・・赤で。』


『この中で、どの芸能人が好きですか?』
『ええ〜と、山○花○さんで。』


などの、『で』が気になります。
う〜ん、わかってもらえるかな、このモヤモヤ。

2006.6.18 04:00 6

きらら(31歳)


スレ主さんの言われるように、身内を謙譲しない呼び方は気になります。
芸能人が「うちのお母さんが〜。」と公の場でさん付けするのを見ると、閉口します。
あと気になるのは、
.
「止むを得ない」○
「やむ終えない」×
.
「トピ主」○
「とび(tobi)主」×
.
などです。
ネット社会になって、他人が書く文章を見る機会が増えて露呈してきたのかなと思うのは、言葉の意味を知らずに使っている人が多いことですね。
.
「確信犯」や「役不足」などは、むしろネット上で正確な意味を知る場合もあるほど、誤用が定着しているものもありますが…。

2006.6.18 13:43 7

ソラ(33歳)


スレ主のだりあです。


たくさんのレスを頂きありがとうございました。
改めて勉強になりました。
時代によって正誤が流動的であったり辞書によって解釈が違ったり日本語は本当に難しいですね。
「その日本語間違ってますよ」とはなかなか人に指摘しにくいものですが自分自身はなるべく気をつけていきたいと思います。


皆さん、ありがとうございました。

2006.6.19 08:26 8

だりあ(34歳)


〆た後ですみません。
よくある間違いだったら

基礎体温が「二層性」←×

基礎体温が「二相性」←○

ほとんど人が「二層」って書いてますよね。
すごく気になります。
みんな知らないんですね・・。

2006.6.20 15:50 8

ダン(秘密)

1917

この投稿について通報する

この記事に関連する記事

この記事に関連する投稿

女性のためのジネコ推薦商品

最新記事一覧

相談
する

Page
top